Story type: Literature
In another chronicle which dealt with the exploits of “Chu Chu,” a Californian mustang, I gave some space to the accomplishments of Enriquez Saltillo, who assisted me in training her, and who was also brother to Consuelo Saitillo, the young lady to whom I had freely given both the mustang and my youthful affections. I consider it a proof of the superiority of masculine friendship that neither the subsequent desertion of the mustang nor that of the young lady ever made the slightest difference to Enriquez or me in our exalted amity. To a wondering doubt as to what I ever could possibly have seen in his sister to admire he joined a tolerant skepticism of the whole sex. This he was wont to express in that marvelous combination of Spanish precision and California slang for which he was justly famous. “As to thees women and their little game,” he would say, “believe me, my friend, your old Oncle ‘Enry is not in it. No; he will ever take a back seat when lofe is around. For why? Regard me here! If she is a horse, you shall say, ‘She will buck-jump,’ ‘She will ess-shy,’ ‘She will not arrive,’ or ‘She will arrive too quick.’ But if it is thees women, where are you? For when you shall say, ‘She will ess-shy,’ look you, she will walk straight; or she will remain tranquil when you think she buck-jump; or else she will arrive and, look you, you will not. You shall get left. It is ever so. My father and the brother of my father have both make court to my mother when she was but a senorita. My father think she have lofe his brother more. So he say to her: ‘It is enofe; tranquillize yourself. I will go. I will efface myself. Adios! Shake hands! Ta-ta! So long! See you again in the fall.’ And what make my mother? Regard me! She marry my father–on the instant! Of thees women, believe me, Pancho, you shall know nothing. Not even if they shall make you the son of your father or his nephew.”
I have recalled this characteristic speech to show the general tendency of Enriquez’ convictions at the opening of this little story. It is only fair to say, however, that his usual attitude toward the sex he so cheerfully maligned exhibited little apprehension or caution in dealing with them. Among the frivolous and light-minded intermixture of his race he moved with great freedom and popularity. He danced well; when we went to fandangos together his agility and the audacity of his figures always procured him the prettiest partners, his professed sentiments, I presume, shielding him from subsequent jealousies, heartburnings, or envy. I have a vivid recollection of him in the mysteries of the SEMICUACUA, a somewhat corybantic dance which left much to the invention of the performers, and very little to the imagination of the spectator. In one of the figures a gaudy handkerchief, waved more or less gracefully by dancer and danseuse before the dazzled eyes of each other, acted as love’s signal, and was used to express alternate admiration and indifference, shyness and audacity, fear and transport, coyness and coquetry, as the dance proceeded. I need not say that Enriquez’ pantomimic illustration of these emotions was peculiarly extravagant; but it was always performed and accepted with a gravity that was an essential feature of the dance. At such times sighs would escape him which were supposed to portray the incipient stages of passion; snorts of jealousy burst from him at the suggestion of a rival; he was overtaken by a sort of St. Vitus’s dance that expressed his timidity in making the first advances of affection; the scorn of his ladylove struck him with something like a dumb ague; and a single gesture of invitation from her produced marked delirium. All this was very like Enriquez; but on the particular occasion to which I refer, I think no one was prepared to see him begin the figure with the waving of FOUR handkerchiefs! Yet this he did, pirouetting, capering, brandishing his silken signals like a ballerina’s scarf in the languishment or fire of passion, until, in a final figure, where the conquered and submitting fair one usually sinks into the arms of her partner, need it be said that the ingenious Enriquez was found in the center of the floor supporting four of the dancers! Yet he was by no means unduly excited either by the plaudits of the crowd or by his evident success with the fair. “Ah, believe me, it is nothing,” he said quietly, rolling a fresh cigarette as he leaned against the doorway. “Possibly, I shall have to offer the chocolate or the wine to thees girls, or make to them a promenade in the moonlight on the veranda. It is ever so. Unless, my friend,” he said, suddenly turning toward me in an excess of chivalrous self-abnegation, “unless you shall yourself take my place. Behold, I gif them to you! I vamos! I vanish! I make track! I skedaddle!” I think he would have carried his extravagance to the point of summoning his four gypsy witches of partners, and committing them to my care, if the crowd had not at that moment parted before the remaining dancers, and left one of the onlookers, a tall, slender girl, calmly surveying them through gold-rimmed eyeglasses in complete critical absorption. I stared in amazement and consternation; for I recognized in the fair stranger Miss Urania Mannersley, the Congregational minister’s niece!
Everybody knew Rainie Mannersley throughout the length and breadth of the Encinal. She was at once the envy and the goad of the daughters of those Southwestern and Eastern immigrants who had settled in the valley. She was correct, she was critical, she was faultless and observant. She was proper, yet independent; she was highly educated; she was suspected of knowing Latin and Greek; she even spelled correctly! She could wither the plainest field nosegay in the hands of other girls by giving the flowers their botanical names. She never said “Ain’t you?” but “Aren’t you?” She looked upon “Did I which?” as an incomplete and imperfect form of “What did I do?” She quoted from Browning and Tennyson, and was believed to have read them. She was from Boston. What could she possibly be doing at a free-and-easy fandango?
Even if these facts were not already familiar to everyone there, her outward appearance would have attracted attention. Contrasted with the gorgeous red, black, and yellow skirts of the dancers, her plain, tightly fitting gown and hat, all of one delicate gray, were sufficiently notable in themselves, even had they not seemed, like the girl herself, a kind of quiet protest to the glaring flounces before her. Her small, straight waist and flat back brought into greater relief the corsetless, waistless, swaying figures of the Mexican girls, and her long, slim, well-booted feet, peeping from the stiff, white edges of her short skirt, made their broad, low- quartered slippers, held on by the big toe, appear more preposterous than ever. Suddenly she seemed to realize that she was standing there alone, but without fear or embarrassment. She drew back a little, glancing carelessly behind her as if missing some previous companion, and then her eyes fell upon mine. She smiled an easy recognition; then a moment later, her glance rested more curiously upon Enriquez, who was still by my side. I disengaged myself and instantly joined her, particularly as I noticed that a few of the other bystanders were beginning to stare at her with little reserve.
“Isn’t it the most extraordinary thing you ever saw?” she said quietly. Then, presently noticing the look of embarrassment on my face, she went on, more by way of conversation than of explanation:
“I just left uncle making a call on a parishioner next door, and was going home with Jocasta (a peon servant of her uncle’s), when I heard the music, and dropped in. I don’t know what has become of her,” she added, glancing round the room again; “she seemed perfectly wild when she saw that creature over there bounding about with his handkerchiefs. You were speaking to him just now. Do tell me–is he real?”
“I should think there was little doubt of that,” I said with a vague laugh.
“You know what I mean,” she said simply. “Is he quite sane? Does he do that because he likes it, or is he paid for it?”
This was too much. I pointed out somewhat hurriedly that he was a scion of one of the oldest Castilian families, that the performance was a national gypsy dance which he had joined in as a patriot and a patron, and that he was my dearest friend. At the same time I was conscious that I wished she hadn’t seen his last performance.
“You don’t mean to say that all that he did was in the dance?” she said. “I don’t believe it. It was only like him.” As I hesitated over this palpable truth, she went on: “I do wish he’d do it again. Don’t you think you could make him?”
“Perhaps he might if YOU asked him,” I said a little maliciously.
“Of course I shouldn’t do that,” she returned quietly. “All the same, I do believe he is really going to do it–or something else. Do look!”
I looked, and to my horror saw that Enriquez, possibly incited by the delicate gold eyeglasses of Miss Mannersley, had divested himself of his coat, and was winding the four handkerchiefs, tied together, picturesquely around his waist, preparatory to some new performance. I tried furtively to give him a warning look, but in vain.
“Isn’t he really too absurd for anything?” said Miss Mannersley, yet with a certain comfortable anticipation in her voice. “You know, I never saw anything like this before. I wouldn’t have believed such a creature could have existed.”
Even had I succeeded in warning him, I doubt if it would have been of any avail. For, seizing a guitar from one of the musicians, he struck a few chords, and suddenly began to zigzag into the center of the floor, swaying his body languishingly from side to side in time with the music and the pitch of a thin Spanish tenor. It was a gypsy love song. Possibly Miss Mannersley’s lingual accomplishments did not include a knowledge of Castilian, but she could not fail to see that the gestures and illustrative pantomime were addressed to her. Passionately assuring her that she was the most favored daughter of the Virgin, that her eyes were like votive tapers, and yet in the same breath accusing her of being a “brigand” and “assassin” in her attitude toward “his heart,” he balanced with quivering timidity toward her, threw an imaginary cloak in front of her neat boots as a carpet for her to tread on, and with a final astonishing pirouette and a languishing twang of his guitar, sank on one knee, and blew, with a rose, a kiss at her feet.
If I had been seriously angry with him before for his grotesque extravagance, I could have pitied him now for the young girl’s absolute unconsciousness of anything but his utter ludicrousness. The applause of dancers and bystanders was instantaneous and hearty; her only contribution to it was a slight parting of her thin red lips in a half-incredulous smile. In the silence that followed the applause, as Enriquez walked pantingly away, I heard her saying, half to herself, “Certainly a most extraordinary creature!” In my indignation I could not help turning suddenly upon her and looking straight into her eyes. They were brown, with that peculiar velvet opacity common to the pupils of nearsighted persons, and seemed to defy internal scrutiny. She only repeated carelessly, “Isn’t he?” and added: “Please see if you can find Jocasta. I suppose we ought to be going now; and I dare say he won’t be doing it again. Ah! there she is. Good gracious, child! what have you got there?”
It was Enriquez’ rose which Jocasta had picked up, and was timidly holding out toward her mistress.
“Heavens! I don’t want it. Keep it yourself.”
I walked with them to the door, as I did not fancy a certain glitter in the black eyes of the Senoritas Manuela and Pepita, who were watching her curiously. But I think she was as oblivious of this as she was of Enriquez’ particular attentions. As we reached the street I felt that I ought to say something more.
“You know,” I began casually, “that although those poor people meet here in this public way, their gathering is really quite a homely pastoral and a national custom; and these girls are all honest, hardworking peons or servants enjoying themselves in quite the old idyllic fashion.”
“Certainly,” said the young girl, half-abstractedly. “Of course it’s a Moorish dance, originally brought over, I suppose, by those old Andalusian immigrants two hundred years ago. It’s quite Arabic in its suggestions. I have got something like it in an old CANCIONERO I picked up at a bookstall in Boston. But,” she added, with a gasp of reminiscent satisfaction, “that’s not like HIM! Oh, no! HE is decidedly original. Heavens! yes.”
I turned away in some discomfiture to join Enriquez, who was calmly awaiting me, with a cigarette in his mouth, outside the sala. Yet he looked so unconscious of any previous absurdity that I hesitated in what I thought was a necessary warning. He, however, quickly precipitated it. Glancing after the retreating figures of the two women, he said: “Thees mees from Boston is return to her house. You do not accompany her? I shall. Behold me–I am there.” But I linked my arm firmly in his. Then I pointed out, first, that she was already accompanied by a servant; secondly, that if I, who knew her, had hesitated to offer myself as an escort, it was hardly proper for him, a perfect stranger, to take that liberty; that Miss Mannersley was very punctilious of etiquette, which he, as a Castilian gentleman, ought to appreciate.
“But will she not regard lofe–the admiration excessif?” he said, twirling his thin little mustache meditatively.
“No; she will not,” I returned sharply; “and you ought to understand that she is on a different level from your Manuelas and Carmens.”
“Pardon, my friend,” he said gravely; “thees women are ever the same. There is a proverb in my language. Listen: ‘Whether the sharp blade of the Toledo pierce the satin or the goatskin, it shall find behind it ever the same heart to wound.’ I am that Toledo blade–possibly it is you, my friend. Wherefore, let us together pursue this girl of Boston on the instant.”
But I kept my grasp on Enriquez’ arm, and succeeded in restraining his mercurial impulses for the moment. He halted, and puffed vigorously at his cigarette; but the next instant he started forward again. “Let us, however, follow with discretion in the rear; we shall pass her house; we shall gaze at it; it shall touch her heart.”
Ridiculous as was this following of the young girl we had only just parted from, I nevertheless knew that Enriquez was quite capable of attempting it alone, and I thought it better to humor him by consenting to walk with him in that direction; but I felt it necessary to say:
“I ought to warn you that Miss Mannersley already looks upon your performances at the sala as something outre and peculiar, and if I were you I shouldn’t do anything to deepen that impression.”
“You are saying she ees shock?” said Enriquez, gravely.
I felt I could not conscientiously say that she was shocked, and he saw my hesitation. “Then she have jealousy of the senoritas,” he observed, with insufferable complacency. “You observe! I have already said. It is ever so.”
I could stand it no longer. “Look here, Harry,” I said, “if you must know it, she looks upon you as an acrobat–a paid performer.”
“Ah!”–his black eyes sparkled–“the torero, the man who fights the bull, he is also an acrobat.”
“Yes; but she thinks you a clown!–a GRACIOSO DE TEATRO–there!”
“Then I have make her laugh?” he said coolly.
I don’t think he had; but I shrugged my shoulders.
“BUENO!” he said cheerfully. “Lofe, he begin with a laugh, he make feenish with a sigh.”
I turned to look at him in the moonlight. His face presented its habitual Spanish gravity–a gravity that was almost ironical. His small black eyes had their characteristic irresponsible audacity– the irresponsibility of the vivacious young animal. It could not be possible that he was really touched with the placid frigidities of Miss Mannersley. I remembered his equally elastic gallantries with Miss Pinkey Smith, a blonde Western belle, from which both had harmlessly rebounded. As we walked on slowly I continued more persuasively: “Of course this is only your nonsense; but don’t you see, Miss Mannersley thinks it all in earnest and really your nature?” I hesitated, for it suddenly struck me that it WAS really his nature. “And–hang it all!–you don’t want her to believe you a common buffoon., or some intoxicated muchacho.”
“Intoxicated?” repeated Enriquez, with exasperating languishment. “Yes; that is the word that shall express itself. My friend, you have made a shot in the center–you have ring the bell every time! It is intoxication–but not of aguardiente. Look! I have long time an ancestor of whom is a pretty story. One day in church he have seen a young girl–a mere peasant girl–pass to the confessional. He look her in her eye, he stagger”–here Enriquez wobbled pantomimically into the road–“he fall!”–he would have suited the action to the word if I had not firmly held him up. “They have taken him home, where he have remain without his clothes, and have dance and sing. But it was the drunkenness of lofe. And, look you, thees village girl was a nothing, not even pretty. The name of my ancestor was–“
“Don Quixote de La Mancha,” I suggested maliciously. “I suspected as much. Come along. That will do.”
“My ancestor’s name,” continued Enriquez, gravely, “was Antonio Hermenegildo de Salvatierra, which is not the same. Thees Don Quixote of whom you speak exist not at all.”
“Never mind. Only, for heaven’s sake, as we are nearing the house, don’t make a fool of yourself again.”
It was a wonderful moonlight night. The deep redwood porch of the Mannersley parsonage, under the shadow of a great oak–the largest in the Encinal–was diapered in black and silver. As the women stepped upon the porch their shadows were silhouetted against the door. Miss Mannersley paused for an instant, and turned to give a last look at the beauty of the night as Jocasta entered. Her glance fell upon us as we passed. She nodded carelessly and unaffectedly to me, but as she recognized Enriquez she looked a little longer at him with her previous cold and invincible curiosity. To my horror Enriquez began instantly to affect a slight tremulousness of gait and a difficulty of breathing; but I gripped his arm savagely, and managed to get him past the house as the door closed finally on the young lady.
“You do not comprehend, friend Pancho,” he said gravely, “but those eyes in their glass are as the ESPEJO USTORIO, the burning mirror. They burn, they consume me here like paper. Let us affix to ourselves thees tree. She will, without doubt, appear at her window. We shall salute her for good night.”
“We will do nothing of the kind,” I said sharply. Finding that I was determined, he permitted me to lead him away. I was delighted to notice, however, that he had indicated the window which I knew was the minister’s study, and that as the bedrooms were in the rear of the house, this later incident was probably not overseen by the young lady or the servant. But I did not part from Enriquez until I saw him safely back to the sala, where I left him sipping chocolate, his arm alternating around the waists of his two previous partners in a delightful Arcadian and childlike simplicity, and an apparent utter forgetfulness of Miss Mannersley.
The fandangos were usually held on Saturday night, and the next day, being Sunday, 1 missed Enriquez; but as he was a devout Catholic I remembered that he was at mass in the morning, and possibly at the bullfight at San Antonio in the afternoon. But I was somewhat surprised on the Monday morning following, as I was crossing the plaza, to have my arm taken by the Rev. Mr. Mannersley in the nearest approach to familiarity that was consistent with the reserve of this eminent divine. I looked at him inquiringly. Although scrupulously correct in attire, his features always had a singular resemblance to the national caricature known as “Uncle Sam,” but with the humorous expression left out. Softly stroking his goatee with three fingers, he began condescendingly: “You are, I think, more or less familiar with the characteristics and customs of the Spanish as exhibited by the settlers here.” A thrill of apprehension went through me. Had he heard of Enriquez’ proceedings? Had Miss Mannersley cruelly betrayed him to her uncle? “I have not given that attention myself to their language and social peculiarities,” he continued, with a large wave of the hand, “being much occupied with a study of their religious beliefs and superstitions”–it struck me that this was apt to be a common fault of people of the Mannersley type–“but I have refrained from a personal discussion of them; on the contrary, I have held somewhat broad views on the subject of their remarkable missionary work, and have suggested a scheme of co-operation with them, quite independent of doctrinal teaching, to my brethren of other Protestant Christian sects. These views I first incorporated in a sermon last Sunday week, which I am told has created considerable attention.” He stopped and coughed slightly. “I have not yet heard from any of the Roman clergy, but I am led to believe that my remarks were not ungrateful to Catholics generally.”
I was relieved, although still in some wonder why he should address me on this topic. I had a vague remembrance of having heard that he had said something on Sunday which had offended some Puritans of his flock, but nothing more. He continued: “I have just said that I was unacquainted with the characteristics of the Spanish-American race. I presume, however, they have the impulsiveness of their Latin origin. They gesticulate–eh? They express their gratitude, their joy, their affection, their emotions generally, by spasmodic movements? They naturally dance–sing–eh?” A horrible suspicion crossed my mind; I could only stare helplessly at him. “I see,” he said graciously; “perhaps it is a somewhat general question. I will explain myself. A rather singular occurrence happened to me the other night. I had returned from visiting a parishioner, and was alone in my study reviewing my sermon for the next day. It must have been quite late before I concluded, for I distinctly remember my niece had returned with her servant fully an hour before. Presently I heard the sounds of a musical instrument in the road, with the accents of someone singing or rehearsing some metrical composition in words that, although couched in a language foreign to me, in expression and modulation gave me the impression of being distinctly adulatory. For some little time, in the greater preoccupation of my task, I paid little attention to the performance; but its persistency at length drew me in no mere idle curiosity to the window. From thence, standing in my dressing- gown, and believing myself unperceived, I noticed under the large oak in the roadside the figure of a young man who, by the imperfect light, appeared to be of Spanish extraction. But I evidently miscalculated my own invisibility; for he moved rapidly forward as I came to the window, and in a series of the most extraordinary pantomimic gestures saluted me. Beyond my experience of a few Greek plays in earlier days, I confess I am not an adept in the understanding of gesticulation; but it struck me that the various phases of gratitude, fervor, reverence, and exaltation were successively portrayed. He placed his hands upon his head, his heart, and even clasped them together in this manner.” To my consternation the reverend gentleman here imitated Enriquez’ most extravagant pantomime. “I am willing to confess,” he continued, “that I was singularly moved by them, as well as by the highly creditable and Christian interest that evidently produced them. At last I opened the window. Leaning out, I told him that I regretted that the lateness of the hour prevented any further response from me than a grateful though hurried acknowledgment of his praiseworthy emotion, but that I should be glad to see him for a few moments in the vestry before service the next day, or at early candlelight, before the meeting of the Bible class. I told him that as my sole purpose had been the creation of an evangelical brotherhood and the exclusion of merely doctrinal views, nothing could be more gratifying to me than his spontaneous and unsolicited testimony to my motives. He appeared for an instant to be deeply affected, and, indeed, quite overcome with emotion, and then gracefully retired, with some agility and a slight saltatory movement.”
He paused. A sudden and overwhelming idea took possession of me, and I looked impulsively into his face. Was it possible that for once Enriquez’ ironical extravagance had been understood, met, and vanquished by a master hand? But the Rev. Mr. Mannersley’s self- satisfied face betrayed no ambiguity or lurking humor. He was evidently in earnest; he had complacently accepted for himself the abandoned Enriquez’ serenade to his niece. I felt a hysterical desire to laugh, but it was checked by my companion’s next words.
“I informed my niece of the occurrence in the morning at breakfast. She had not heard anything of the strange performance, but she agreed with me as to its undoubted origin in a grateful recognition of my liberal efforts toward his coreligionists. It was she, in fact, who suggested that your knowledge of these people might corroborate my impressions.”
I was dumfounded. Had Miss Mannersley, who must have recognized Enriquez’ hand in this, concealed the fact in a desire to shield him? But this was so inconsistent with her utter indifference to him, except as a grotesque study, that she would have been more likely to tell her uncle all about his previous performance. Nor could it be that she wished to conceal her visit to the fandango. She was far too independent for that, and it was even possible that the reverend gentleman, in his desire to know more of Enriquez’ compatriots, would not have objected. In my confusion I meekly added my conviction to hers, congratulated him upon his evident success, and slipped away. But I was burning with a desire to see Enriquez and know all. He was imaginative but not untruthful. Unfortunately, I learned that he was just then following one of his erratic impulses, and had gone to a rodeo at his cousin’s, in the foothills, where he was alternately exercising his horsemanship in catching and breaking wild cattle and delighting his relatives with his incomparable grasp of the American language and customs, and of the airs of a young man of fashion. Then my thoughts recurred to Miss Mannersley. Had she really been oblivious that night to Enriquez’ serenade? I resolved to find out, if I could, without betraying Enriquez. Indeed, it was possible, after all, that it might not have been he.
Chance favored me. The next evening I was at a party where Miss Mannersley, by reason of her position and quality, was a distinguished–I had almost written a popular–guest. But, as I have formerly stated, although the youthful fair of the Encinal were flattered by her casual attentions, and secretly admired her superior style and aristocratic calm, they were more or less uneasy under the dominance of her intelligence and education, and were afraid to attempt either confidence or familiarity. They were also singularly jealous of her, for although the average young man was equally afraid of her cleverness and her candor, he was not above paying a tremulous and timid court to her for its effect upon her humbler sisters. This evening she was surrounded by her usual satellites, including, of course, the local notables and special guests of distinction. She had been discussing, I think, the existence of glaciers on Mount Shasta with a spectacled geologist, and had participated with charming frankness in a conversation on anatomy with the local doctor and a learned professor, when she was asked to take a seat at the piano. She played with remarkable skill and wonderful precision, but coldly and brilliantly. As she sat there in her subdued but perfectly fitting evening dress, her regular profile and short but slender neck firmly set upon her high shoulders, exhaling an atmosphere of refined puritanism and provocative intelligence, the utter incongruity of Enriquez’ extravagant attentions if ironical, and their equal hopelessness if not, seemed to me plainer than ever. What had this well-poised, coldly observant spinster to do with that quaintly ironic ruffler, that romantic cynic, that rowdy Don Quixote, that impossible Enriquez? Presently she ceased playing. Her slim, narrow slipper, revealing her thin ankle, remained upon the pedal; her delicate fingers were resting idly on the keys; her head was slightly thrown back, and her narrow eyebrows prettily knit toward the ceiling in an effort of memory.
“Something of Chopin’s,” suggested the geologist, ardently.
“That exquisite sonata!” pleaded the doctor.
“Suthin’ of Rubinstein. Heard him once,” said a gentleman of Siskiyou. “He just made that pianner get up and howl. Play Rube.”
She shook her head with parted lips and a slight touch of girlish coquetry in her manner. Then her fingers suddenly dropped upon the keys with a glassy tinkle; there were a few quick pizzicato chords, down went the low pedal with a monotonous strumming, and she presently began to hum to herself. I started–as well I might–for I recognized one of Enriquez’ favorite and most extravagant guitar solos. It was audacious; it was barbaric; it was, I fear, vulgar. As I remembered it–as he sang it–it recounted the adventures of one Don Francisco, a provincial gallant and roisterer of the most objectionable type. It had one hundred and four verses, which Enriquez never spared me. I shuddered as in a pleasant, quiet voice the correct Miss Mannersley warbled in musical praise of the PELLEJO, or wineskin, and a eulogy of the dicebox came caressingly from her thin red lips. But the company was far differently affected: the strange, wild air and wilder accompaniment were evidently catching; people moved toward the piano; somebody whistled the air from a distant corner; even the faces of the geologist and doctor brightened.
“A tarantella, I presume?” blandly suggested the doctor.
Miss Mannersley stopped, and rose carelessly from the piano. “It is a Moorish gypsy song of the fifteenth century,” she said dryly.
“It seemed sorter familiar, too,” hesitated one of the young men, timidly, “like as if–don’t you know?–you had without knowing it, don’t you know?”–he blushed slightly–“sorter picked it up somewhere.”
“I ‘picked it up,’ as you call it, in the collection of medieval manuscripts of the Harvard Library, and copied it,” returned Miss Mannersley coldly as she turned away.
But I was not inclined to let her off so easily. I presently made my way to her side. “Your uncle was complimentary enough to consult me as to the meaning of the appearance of a certain exuberant Spanish visitor at his house the other night.” I looked into her brown eyes, but my own slipped off her velvety pupils without retaining anything. Then she reinforced her gaze with a pince-nez, and said carelessly:
“Oh, it’s you? How are you? Well, could you give him any information?”
“Only generally,” I returned, still looking into her eyes. “These people are impulsive. The Spanish blood is a mixture of gold and quicksilver.”
She smiled slightly. “That reminds me of your volatile friend. He was mercurial enough, certainly. Is he still dancing?”
“And singing sometimes,” I responded pointedly. But she only added casually, “A singular creature,” without exhibiting the least consciousness, and drifted away, leaving me none the wiser. I felt that Enriquez alone could enlighten me. I must see him.
I did, but not in the way I expected. There was a bullfight at San Antonio the next Saturday afternoon, the usual Sunday performance being changed in deference to the Sabbatical habits of the Americans. An additional attraction was offered in the shape of a bull-and-bear fight, also a concession to American taste, which had voted the bullfight “slow,” and had averred that the bull “did not get a fair show.” I am glad that I am able to spare the reader the usual realistic horrors, for in the Californian performances there was very little of the brutality that distinguished this function in the mother country. The horses were not miserable, worn-out hacks, but young and alert mustangs; and the display of horsemanship by the picadors was not only wonderful, but secured an almost absolute safety to horse and rider. I never saw a horse gored; although unskillful riders were sometimes thrown in wheeling quickly to avoid the bull’s charge, they generally regained their animals without injury.
The Plaza de Toros was reached through the decayed and tile-strewn outskirts of an old Spanish village. It was a rudely built oval amphitheater, with crumbling, whitewashed adobe walls, and roofed only over portions of the gallery reserved for the provincial “notables,” but now occupied by a few shopkeepers and their wives, with a sprinkling of American travelers and ranchmen. The impalpable adobe dust of the arena was being whirled into the air by the strong onset of the afternoon trade winds, which happily, however, helped also to dissipate a reek of garlic, and the acrid fumes of cheap tobacco rolled in cornhusk cigarettes. I was leaning over the second barrier, waiting for the meager and circuslike procession to enter with the keys of the bull pen, when my attention was attracted to a movement in the reserved gallery. A lady and gentleman of a quality that was evidently unfamiliar to the rest of the audience were picking their way along the rickety benches to a front seat. I recognized the geologist with some surprise, and the lady he was leading with still greater astonishment. For it was Miss Mannersley, in her precise, well- fitting walking-costume–a monotone of sober color among the parti- colored audience.
However, I was perhaps less surprised than the audience, for I was not only becoming as accustomed to the young girl’s vagaries as I had been to Enriquez’ extravagance, but I was also satisfied that her uncle might have given her permission to come, as a recognition of the Sunday concession of the management, as well as to conciliate his supposed Catholic friends. I watched her sitting there until the first bull had entered, and, after a rather brief play with the picadors and banderilleros, was dispatched. At the moment when the matador approached the bull with his lethal weapon I was not sorry for an excuse to glance at Miss Mannersley. Her hands were in her lap, her head slightly bent forward over her knees. I fancied that she, too, had dropped her eyes before the brutal situation; to my horror, I saw that she had a drawing-book in her hand and was actually sketching it. I turned my eyes in preference to the dying bull.
The second animal led out for this ingenious slaughter was, however, more sullen, uncertain, and discomposing to his butchers. He accepted the irony of a trial with gloomy, suspicious eyes, and he declined the challenge of whirling and insulting picadors. He bristled with banderillas like a hedgehog, but remained with his haunches backed against the barrier, at times almost hidden in the fine dust raised by the monotonous stroke of his sullenly pawing hoof–his one dull, heavy protest. A vague uneasiness had infected his adversaries; the picadors held aloof, the banderilleros skirmished at a safe distance. The audience resented only the indecision of the bull. Galling epithets were flung at him, followed by cries of “ESPADA!” and, curving his elbow under his short cloak, the matador, with his flashing blade in hand, advanced and–stopped. The bull remained motionless.
For at that moment a heavier gust of wind than usual swept down upon the arena, lifted a suffocating cloud of dust, and whirled it around the tiers of benches and the balcony, and for a moment seemed to stop the performance. I heard an exclamation from the geologist, who had risen to his feet. I fancied I heard even a faint cry from Miss Mannersley; but the next moment, as the dust was slowly settling, we saw a sheet of paper in the air, that had been caught up in this brief cyclone, dropping, dipping from side to side on uncertain wings, until it slowly descended in the very middle of the arena. It was a leaf from Miss Mannersley’s sketchbook, the one on which she had been sketching.
In the pause that followed it seemed to be the one object that at last excited the bull’s growing but tardy ire. He glanced at it with murky, distended eyes; he snorted at it with vague yet troubled fury. Whether he detected his own presentment in Miss Mannersley’s sketch, or whether he recognized it as an unknown and unfamiliar treachery in his surroundings, I could not conjecture; for the next moment the matador, taking advantage of the bull’s concentration, with a complacent leer at the audience, advanced toward the paper. But at that instant a young man cleared the barrier into the arena with a single bound, shoved the matador to one side, caught up the paper, turned toward the balcony and Miss Mannersley with a gesture of apology, dropped gaily before the bull, knelt down before him with an exaggerated humility, and held up the drawing as if for his inspection. A roar of applause broke from the audience, a cry of warning and exasperation from the attendants, as the goaded bull suddenly charged the stranger. But he sprang to one side with great dexterity, made a courteous gesture to the matador as if passing the bull over to him, and still holding the paper in his hand, re-leaped the barrier, and rejoined the audience in safety. I did not wait to see the deadly, dominant thrust with which the matador received the charging bull; my eyes were following the figure now bounding up the steps to the balcony, where with an exaggerated salutation he laid the drawing in Miss Mannersley’s lap and vanished. There was no mistaking that thin lithe form, the narrow black mustache, and gravely dancing eyes. The audacity of conception, the extravagance of execution, the quaint irony of the sequel, could belong to no one but Enriquez.
I hurried up to her as the six yoked mules dragged the carcass of the bull away. She was placidly putting up her book, the unmoved focus of a hundred eager and curious eyes. She smiled slightly as she saw me. “I was just telling Mr. Briggs what an extraordinary creature it was, and how you knew him. He must have had great experience to do that sort of thing so cleverly and safely. Does he do it often? Of course, not just that. But does he pick up cigars and things that I see they throw to the matador? Does he belong to the management? Mr. Briggs thinks the whole thing was a feint to distract the bull,” she added, with a wicked glance at the geologist, who, I fancied, looked disturbed.
“I am afraid,” I said dryly, “that his act was as unpremeditated and genuine as it was unusual.”
It was a matter-of-fact question, but I instantly saw my mistake. What right had I to assume that Enriquez’ attentions were any more genuine than her own easy indifference; and if I suspected that they were, was it fair in me to give my friend away to this heartless coquette? “You are not very gallant,” she said, with a slight laugh, as I was hesitating, and turned away with her escort before I could frame a reply. But at least Enriquez was now accessible, and I should gain some information from him. I knew where to find him, unless he were still lounging about the building, intent upon more extravagance; but I waited until I saw Miss Mannersley and Briggs depart without further interruption.
The hacienda of Ramon Saltillo, Enriquez’ cousin, was on the outskirts of the village. When I arrived there I found Enriquez’ pinto mustang steaming in the corral, and although I was momentarily delayed by the servants at the gateway, I was surprised to find Enriquez himself lying languidly on his back in a hammock in the patio. His arms were hanging down listlessly on each side as if in the greatest prostration, yet I could not resist the impression that the rascal had only just got into the hammock when he heard of my arrival.
“You have arrived, friend Pancho, in time,” he said, in accents of exaggerated weakness. “I am absolutely exhaust. I am bursted, caved in, kerflummoxed. I have behold you, my friend, at the barrier. I speak not, I make no sign at the first, because I was on fire; I speak not at the feenish–for I am exhaust.”
“I see; the bull made it lively for you.”
He instantly bounded up in the hammock. “The bull! Caramba! Not a thousand bulls! And thees one, look you, was a craven. I snap my fingers over his horn; I roll my cigarette under his nose.”
“Well, then–what was it?”
He instantly lay down again, pulling up the sides of the hammock. Presently his voice came from its depths, appealing in hollow tones to the sky. “He asks me–thees friend of my soul, thees brother of my life, thees Pancho that I lofe–what it was? He would that I should tell him why I am game in the legs, why I shake in the hand, crack in the voice, and am generally wipe out! And yet he, my pardner–thees Francisco–know that I have seen the mees from Boston! That I have gaze into the eye, touch the hand, and for the instant possess the picture that hand have drawn! It was a sublime picture, Pancho,” he said, sitting up again suddenly, “and have kill the bull before our friend Pepe’s sword have touch even the bone of hees back and make feenish of him.”
“Look here, Enriquez,” I said bluntly, “have you been serenading that girl?”
He shrugged his shoulders without the least embarrassment, and said: “Ah, yes. What would you? It is of a necessity.”
“Well,” I retored, “then you ought to know that her uncle took it all to himself–thought you some grateful Catholic pleased with his religious tolerance.”
He did not even smile. “BUENO,” he said gravely. “That make something, too. In thees affair it is well to begin with the duenna. He is the duenna.”
“And,” I went on relentlessly, “her escort told her just now that your exploit in the bull ring was only a trick to divert the bull, suggested by the management.”
“Bah! her escort is a geologian. Naturally, she is to him as a stone.”
I would have continued, but a peon interrupted us at this moment with a sign to Enriquez, who leaped briskly from the hammock, bidding me wait his return from a messenger in the gateway.
Still unsatisfied of mind, I waited, and sat down in the hammock that Enriquez had quitted. A scrap of paper was lying in its meshes, which at first appeared to be of the kind from which Enriquez rolled his cigarettes; but as I picked it up to throw it away, I found it was of much firmer and stouter material. Looking at it more closely, I was surprised to recognize it as a piece of the tinted drawing-paper torn off the “block” that Miss Mannersley had used. It had been deeply creased at right angles as if it had been folded; it looked as if it might have been the outer half of a sheet used for a note.
It might have been a trifling circumstance, but it greatly excited my curiosity. I knew that he had returned the sketch to Miss Mannersley, for I had seen it in her hand. Had she given him another? And if so, why had it been folded to the destruction of the drawing? Or was it part of a note which he had destroyed? In the first impulse of discovery I walked quickly with it toward the gateway where Enriquez had disappeared, intending to restore it to him. He was just outside talking with a young girl. I started, for it was Jocasta–Miss Mannersley’s maid.
With this added discovery came that sense of uneasiness and indignation with which we illogically are apt to resent the withholding of a friend’s confidence, even in matters concerning only himself. It was no use for me to reason that it was no business of mine, that he was right in keeping a secret that concerned another–and a lady; but I was afraid I was even more meanly resentful because the discovery quite upset my theory of his conduct and of Miss Mannersley’s attitude toward him. I continued to walk on to the gateway, where I bade Enriquez a hurried good-by, alleging the sudden remembrance of another engagement, but without appearing to recognize the girl, who was moving away when, to my further discomfiture, the rascal stopped me with an appealing wink, threw his arms around my neck, whispered hoarsely in my ear, “Ah! you see–you comprehend–but you are the mirror of discretion!” and returned to Jocasta. But whether this meant that he had received a message from Miss Mannersley, or that he was trying to suborn her maid to carry one, was still uncertain. He was capable of either. During the next two or three weeks I saw him frequently; but as I had resolved to try the effect of ignoring Miss Mannersley in our conversation, I gathered little further of their relations, and, to my surprise, after one or two characteristic extravagances of allusion, Enriquez dropped the subject, too. Only one afternoon, as we were parting, he said carelessly: “My friend, you are going to the casa of Mannersley tonight. I too have the honor of the invitation. But you will be my Mercury–my Leporello–you will take of me a message to thees Mees Boston, that I am crushed, desolated, prostrate, and flabbergasted–that I cannot arrive, for I have of that night to sit up with the grand-aunt of my brother- in-law, who has a quinsy to the death. It is sad.”
This was the first indication I had received of Miss Mannersley’s advances. I was equally surprised at Enriquez’ refusal.
“Nonsense!” I said bluntly. “Nothing keeps you from going.”
“My friend,” returned Enriquez, with a sudden lapse into languish- ment that seemed to make him absolutely infirm, “it is everything that shall restrain me. I am not strong. I shall become weak of the knee and tremble under the eye of Mees Boston. I shall precipitate myself to the geologian by the throat. Ask me another conundrum that shall be easy.”
He seemed idiotically inflexible, and did not go. But I did. I found Miss Mannersley exquisitely dressed and looking singularly animated and pretty. The lambent glow of her inscrutable eye as she turned toward me might have been flattering but for my uneasiness in regard to Enriquez. I delivered his excuses as naturally as I could. She stiffened for an instant, and seemed an inch higher. “I am so sorry,” she said at last in a level voice. “I thought he would have been so amusing. Indeed, I had hoped we might try an old Moorish dance together which I have found and was practicing.”
“He would have been delighted, I know. It’s a great pity he didn’t come with me,” I said quickly; “but,” I could not help adding, with emphasis on her words, “he is such an ‘extraordinary creature,’ you know.”
“I see nothing extraordinary in his devotion to an aged relative,” returned Miss Mannersley quietly as she turned away, “except that it justifies my respect for his character.”
I do not know why I did not relate this to him. Possibly I had given up trying to understand them; perhaps I was beginning to have an idea that he could take care of himself. But I was somewhat surprised a few days later when, after asking me to go with him to a rodeo at his uncle’s he added composedly, “You will meet Mees Boston.”
I stared, and but for his manner would have thought it part of his extravagance. For the rodeo–a yearly chase of wild cattle for the purpose of lassoing and branding them–was a rather brutal affair, and purely a man’s function; it was also a family affair–a property stock-taking of the great Spanish cattle-owners–and strangers, particularly Americans, found it difficult to gain access to its mysteries and the fiesta that followed.
“But how did she get an invitation?” I asked. “You did not dare to ask–” I began.
“My friend,” said Enriquez, with a singular deliberation, “the great and respectable Boston herself, and her serene, venerable oncle, and other Boston magnificos, have of a truth done me the inexpressible honor to solicit of my degraded, papistical oncle that she shall come–that she shall of her own superior eye behold the barbaric customs of our race.”
His tone and manner were so peculiar that I stepped quickly before him, laid my hands on his shoulders, and looked down into his face. But the actual devil which I now for the first time saw in his eyes went out of them suddenly, and he relapsed again in affected languishment in his chair. “I shall be there, friend Pancho,” he said, with a preposterous gasp. “I shall nerve my arm to lasso the bull, and tumble him before her at her feet. I shall throw the ‘buck-jump’ mustang at the same sacred spot. I shall pluck for her the buried chicken at full speed from the ground, and present it to her. You shall see it, friend Pancho. I shall be there.”
He was as good as his word. When Don Pedro Amador, his uncle, installed Miss Mannersley, with Spanish courtesy, on a raised platform in the long valley where the rodeo took place, the gallant Enriquez selected a bull from the frightened and galloping herd, and, cleverly isolating him from the band, lassoed his hind legs, and threw him exactly before the platform where Miss Mannersley was seated. It was Enriquez who caught the unbroken mustang, sprang from his own saddle to the bare back of his captive, and with the lasso for a bridle, halted him on rigid haunches at Miss Mannersley’s feet. It was Enriquez who, in the sports that followed, leaned from his saddle at full speed, caught up the chicken buried to its head in the sand, without wringing its neck, and tossed it unharmed and fluttering toward his mistress. As for her, she wore the same look of animation that I had seen in her face at our previous meeting. Although she did not bring her sketchbook with her, as at the bullfight, she did not shrink from the branding of the cattle, which took place under her very eyes.
Yet I had never seen her and Enriquez together; they had never, to my actual knowledge, even exchanged words. And now, although she was the guest of his uncle, his duties seemed to keep him in the field, and apart from her. Nor, as far as I could detect, did either apparently make any effort to have it otherwise. The peculiar circumstance seemed to attract no attention from anyone else. But for what I alone knew–or thought I knew–of their actual relations, I should have thought them strangers.
But I felt certain that the fiesta which took place in the broad patio of Don Pedro’s casa would bring them together. And later in the evening, as we were all sitting on the veranda watching the dancing of the Mexican women, whose white-flounced sayas were monotonously rising and falling to the strains of two melancholy harps, Miss Mannersley rejoined us from the house. She seemed to be utterly absorbed and abstracted in the barbaric dances, and scarcely moved as she leaned over the railing with her cheek resting on her hand. Suddenly she arose with a little cry.
“What is it?” asked two or three.
“Nothing–only I have lost my fan.” She had risen, and ,was looking abstractedly on the floor.
Half a dozen men jumped to their feet. “Let me fetch it,” they said.
“No, thank you. I think I know where it is, and will go for it myself.” She was moving away.
But Don Pedro interposed with Spanish gravity. Such a thing was not to be heard of in his casa. If the senorita would not permit HIM–an old man–to go for it, it must be brought by Enriquez, her cavalier of the day.
But Enriquez was not to be found. I glanced at Miss Mannersley’s somewhat disturbed face, and begged her to let me fetch it. I thought I saw a flush of relief come into her pale cheek as she said, in a lower voice, “On the stone seat in the garden.”
I hurried away, leaving Don Pedro still protesting. I knew the gardens, and the stone seat at an angle of the wall, not a dozen yards from the casa. The moon shone full upon it. There, indeed, lay the little gray-feathered fan. But beside it, also, lay the crumpled black gold-embroidered riding-gauntlet that Enriquez had worn at the rodeo.
I thrust it hurriedly into my pocket, and ran back. As I passed through the gateway I asked a peon to send Enriquez to me. The man stared. Did I not know that Don Enriquez had ridden away two minutes ago?
When I reached the veranda, I handed the fan to Miss Mannersley without a word. “BUENO,” said Don Pedro, gravely; “it is as well. There shall be no bones broken over the getting of it, for Enriquez, I hear, has had to return to the Encinal this very evening.”
Miss Mannersley retired early. I did not inform her of my discovery, nor did I seek in any way to penetrate her secret. There was no doubt that she and Enriquez had been together, perhaps not for the first time; but what was the result of their interview? From the young girl’s demeanor and Enriquez’ hurried departure, I could only fear the worst for him. Had he been tempted into some further extravagance and been angrily rebuked, or had he avowed a real passion concealed under his exaggerated mask and been deliberately rejected? I tossed uneasily half the night, following in my dreams my poor friend’s hurrying hoofbeats, and ever starting from my sleep at what I thought was the sound of galloping hoofs.
I rose early, and lounged into the patio; but others were there before me, and a small group of Don Pedro’s family were excitedly discussing something, and I fancied they turned away awkwardly and consciously as I approached. There was an air of indefinite uneasiness everywhere. A strange fear came over me with the chill of the early morning air. Had anything happened to Enriquez? I had always looked upon his extravagance as part of his playful humor. Could it be possible that under the sting of rejection he had made his grotesque threat of languishing effacement real? Surely Miss Mannersley would know or suspect something, if it were the case.
I approached one of the Mexican women and asked if the senorita had risen. The woman started, and looked covertly round before she replied. Did not Don Pancho know that Miss Mannersley and her maid had not slept in their beds that night, but had gone, none knew where?
For an instant I felt an appalling sense of my own responsibility in this suddenly serious situation, and hurried after the retreating family group. But as I entered the corridor a vaquero touched me on the shoulder. He had evidently just dismounted, and was covered with the dust of the road. He handed me a note written in pencil on a leaf from Miss Mannersley’s sketchbook. It was in Enriquez’ hand, and his signature was followed by his most extravagant rubric.
Friend Pancho: When you read this line you shall of a possibility think I am no more. That is where you shall slip up, my little brother! I am much more–I am two times as much, for I have marry Miss Boston. At the Mission Church, at five of the morning, sharp! No cards shall be left! I kiss the hand of my venerable uncle-in- law. You shall say to him that we fly to the South wilderness as the combined evangelical missionary to the heathen! Miss Boston herself say this. Ta-ta! How are you now?
Your own Enriquez.