Story type: Literature
A curious preference for the artificial should be mentioned as characteristic of ALESSANDRO DE MEDICI’S poetry. For his century was anything but artless; the great commonplaces that form the main stock of human thought were no longer in their first flush, and he addressed a people no longer childish. . . . Unquestionably his fancies were fantastic, anti-natural, bordering on hallucination, and they betray a desire for impossible novelty; but it is allowable to prefer them to the sickly simplicity of those so-called poems that embroider with old faded wools upon the canvas of worn-out truisms, trite, trivial and idiotically sentimental patterns.“
Let me have dames and damsels richly clad
To feed and tend my mirth,
Singing by day and night to make me glad;
Let me have fruitful gardens of great girth
Fill’d with the strife of birds,
With water-springs, and beasts that house i’ the earth.
Let me seem Solomon for lore of words,
Samson for strength, for beauty Absalom.
Knights as my serfs be given;
And as I will, let music go and come;
Till, when I will, I will to enter Heaven.
ALESSANDRO DE MEDICI.–Madrigal, from D. G. Rossetti’s version.
Graciosa was Balthazar’s youngest child, a white, slim girl with violet eyes and strange pale hair which had the color and glitter of stardust. “Some day at court,” her father often thought complacently, “she, too, will make a good match.” He was a necessitous lord, a smiling, supple man who had already marketed two daughters to his advantage. But Graciosa’s time was not yet mature in the year of grace 1533, for the girl was not quite sixteen. So Graciosa remained in Balthazar’s big cheerless house and was tutored in all needful accomplishments. She was proficient in the making of preserves and unguents, could play the harpsichord and the virginals acceptably, could embroider an altarcloth to admiration, and, in spite of a trivial lameness in walking, could dance a coranto or a saraband against any woman between two seas.
Now to the north of Balthazar’s home stood a tall forest, overhanging both the highway and the river whose windings the highway followed. Graciosa was very often to be encountered upon the outskirts of these woods. She loved the forest, whose tranquillity bred dreams, but was already a woman in so far that she found it more interesting to watch the highway. Sometimes it would be deserted save for small purple butterflies which fluttered about as if in continuous indecision, and rarely ascended more than a foot above the ground. But people passed at intervals–as now a page, who was a notably fine fellow, clothed in ash-colored gray, with slashed, puffed sleeves, and having a heron’s feather in his cap; or a Franciscan with his gown tucked up so that you saw how the veins on his naked feet stood out like the carvings on a vase; or a farmer leading a calf; or a gentleman in a mantle of squirrel’s fur riding beside a wonderful proud lady, whose tiny hat was embroidered with pearls. It was all very interesting to watch, it was like turning over the leaves of a book written in an unknown tongue and guessing what the pictures meant, because these people were intent upon their private avocations, in which you had no part, and you would never see them any more.
Then destiny took a hand in the affair and Guido came. He reined his gray horse at the sight of her sitting by the wayside and deferentially inquired how far it might be to the nearest inn. Graciosa told him. He thanked her and rode on. That was all, but the appraising glance of this sedate and handsome burgher obscurely troubled the girl afterward.
Next day he came again. He was a jewel-merchant, he told her, and he thought it within the stretch of possibility that my lord Balthazar’s daughter might wish to purchase some of his wares. She viewed them with admiration, chaffered thriftily, and finally bought a topaz, dug from Mount Zabarca, Guido assured her, which rendered its wearer immune to terrors of any kind.
Very often afterward these two met on the outskirts of the forest as Guido rode between the coast and the hill-country about his vocation. Sometimes he laughingly offered her a bargain, on other days he paused to exhibit a notable gem which he had procured for this or that wealthy amateur. Count Eglamore, the young Duke’s favorite yonder at court, bought most of them, it seemed. “The nobles complain against this upstart Eglamore very bitterly,” said Guido, “but we merchants have no quarrel with him. He buys too lavishly.”
“I trust I shall not see Count Eglamore when I go to court,” said Graciosa, meditatively; “and, indeed, by that time, my father assures me, some honest gentleman will have contrived to cut the throat of this abominable Eglamore.” Her father’s people, it should be premised, had been at bitter feud with the favorite ever since he detected and punished the conspiracy of the Marquis of Cibo, their kinsman. Then Graciosa continued: “Nevertheless, I shall see many beautiful sights when I am taken to court. . . . And the Duke, too, you tell me, is an amateur of gems.”
“Eh, madonna, I wish that you could see his jewels,” cried Guido, growing fervent; and he lovingly catalogued a host of lapidary marvels.
“I hope that I shall see these wonderful jewels when I go to court,” said Graciosa wistfully.
“Duke Alessandro,” he returned, his dark eyes strangely mirthful, “is, as I take it, a catholic lover of beauty in all its forms. So he will show you his gems, very assuredly, and, worse still, he will make verses in your honor. For it is a preposterous feature of Duke Alessandro’s character that he is always making songs.”
“Oh, and such strange songs as they are, too, Guido. Who does not know them?”
“I am not the best possible judge of his verses’ merit,” Guido estimated, drily. “But I shall never understand how any singer at all came to be locked in such a prison. I fancy that at times the paradox puzzles even Duke Alessandro.”
“And is he as handsome as people report?”
Then Guido laughed a little. “Tastes differ, of course. But I think your father will assure you, madonna, that no duke possessing such a zealous tax-collector as Count Eglamore was ever in his lifetime considered of repulsive person.”
“And is he young?”
“Why, as to that, he is about of an age with me, and in consequence old enough to be far more sensible than either of us is ever likely to be,” said Guido; and began to talk of other matters.
But presently Graciosa was questioning him again as to the court, whither she was to go next year and enslave a marquis, or, at worst, an opulent baron. Her thoughts turned toward the court’s predominating figure. “Tell me of Eglamore, Guido.”
“Madonna, some say that Eglamore was a brewer’s son. Others–and your father’s kinsmen in particular–insist that he was begot by a devil in person, just as Merlin was, and Plato the philosopher, and puissant Alexander. Nobody knows anything about his origin.” Guido was sitting upon the ground, his open pack between his knees. Between the thumb and forefinger of each hand he held caressingly a string of pearls which he inspected as he talked. “Nobody,” he idly said, “nobody is very eager to discuss Count Eglamore’s origin now that Eglamore has become indispensable to Duke Alessandro. Yes, it is thanks to Eglamore that the Duke has ample leisure and needful privacy for the pursuit of recreations which are reputed to be curious.”
“I do not understand you, Guido.” Graciosa was all wonder.
“It is perhaps as well,” the merchant said, a trifle sadly. Then Guido shrugged. “To be brief, madonna, business annoys the Duke. He finds in this Eglamore an industrious person who affixes seals, draughts proclamations, makes treaties, musters armies, devises pageants, and collects revenues, upon the whole, quite as efficiently as Alessandro would be capable of doing these things. So Alessandro makes verses and amuses himself as his inclinations prompt, and Alessandro’s people are none the worse off on account of it.”
“Heigho, I foresee that I shall never fall in love with the Duke,” Graciosa declared. “It is unbefitting and it is a little cowardly for a prince to shirk the duties of his station. Now, if I were Duke I would grant my father a pension, and have Eglamore hanged, and purchase a new gown of silvery green, in which I would be ravishingly beautiful, and afterward– Why, what would you do if you were Duke, Messer Guido?”
“What would I do if I were Duke?” he echoed. “What would I do if I were a great lord instead of a tradesman? I think you know the answer, madonna.”
“Oh, you would make me your duchess, of course. That is quite understood,” said Graciosa, with the lightest of laughs. “But I was speaking seriously, Guido.”
Guido at that considered her intently for a half-minute. His countenance was of portentous gravity, but in his eyes she seemed to detect a lurking impishness.
“And it is not a serious matter that a peddler of crystals should have dared to love a nobleman’s daughter? You are perfectly right. That I worship you is an affair which does not concern any person save myself in any way whatsoever, although I think that knowledge of the fact would put your father to the trouble of sharpening his dagger. . . . Indeed, I am not certain that I worship you, for in order to adore wholeheartedly, the idolater must believe his idol to be perfect. Now, your nails are of an ugly shape, like that of little fans; your mouth is too large; and I have long ago perceived that you are a trifle lame in spite of your constant care to conceal the fact. I do not admire these faults, for faults they are undoubtedly. Then, too, I know you are vain and self-seeking, and look forward contentedly to the time when your father will transfer his ownership of such physical attractions as heaven gave you to that nobleman who offers the highest price for them. It is true you have no choice in the matter, but you will participate in a monstrous bargain, and I would prefer to have you exhibit distaste for it.” And with that he returned composedly to inspection of his pearls.
“And to what end, Guido?” It was the first time Graciosa had completely waived the reticence of a superior caste. You saw that the child’s parted lips were tremulous, and you divined her childish fits of dreading that glittering, inevitable court-life shared with an unimaginable husband.
But Guido only grumbled whimsically. “I am afraid that men do not always love according to the strict laws of logic. I desire your happiness above all things; yet to see you so abysmally untroubled by anything that troubles me is another matter.”
“But I am not untroubled, Guido—-” she began swiftly. Graciosa broke off in speech, shrugged, flashed a smile at him. “For I cannot fathom you, Ser Guido, and that troubles me. Yes, I am very fond of you, and yet I do not trust you. You tell me you love me greatly. It pleases me to have you say this. You perceive I am very candid this morning, Messer Guido. Yes, it pleases me, and I know that for the sake of seeing me you daily endanger your life, for if my father heard of our meetings he would have you killed. You would not incur such hare-brained risks unless you cared very greatly; and yet, somehow, I do not believe it is altogether for me you care.”
Then Guido was in train to protest an all-mastering and entirely candid devotion, but he was interrupted.
“Most women have these awkward intuitions,” spoke a melodious voice, and turning, Graciosa met the eyes of the intruder. This magnificent young man had a proud and bloodless face which contrasted sharply with his painted lips and cheeks. In the contour of his protruding mouth showed plainly his negroid ancestry. His scanty beard, as well as his frizzled hair, was the color of dead grass. He was sumptuously clothed in white satin worked with silver, and around his cap was a gold chain hung with diamonds. Now he handed his fringed riding-gloves to Guido to hold.
“Yes, madonna, I suspect that Eglamore here cares greatly for the fact that you are Lord Balthazar’s daughter, and cousin to the late Marquis of Cibo. For Cibo has many kinsmen at court who still resent the circumstance that the matching of his wits against Eglamore’s earned for Cibo a deplorably public demise. So they conspire against Eglamore with vexatious industry, as an upstart, as a nobody thrust over people of proven descent, and Eglamore goes about in hourly apprehension of a knife-thrust. If he could make a match with you, though, your father–thrifty man!–would be easily appeased. Your cousins, those proud, grumbling Castel-Franchi, Strossi and Valori, would not prove over-obdurate toward a kinsman who, whatever his past indiscretions, has so many pensions and offices at his disposal. Yes, honor would permit a truce, and Eglamore could bind them to his interests within ten days, and be rid of the necessity of sleeping in chain armor. . . . Have I not unraveled the scheme correctly, Eglamore?”
“Your highness was never lacking in penetration,” replied the other in a dull voice. He stood motionless, holding the gloves, his shoulders a little bowed as if under some physical load. His eyes were fixed upon the ground. He divined the change in Graciosa’s face and did not care to see it.
“And so you are Count Eglamore,” said Graciosa in a sort of whisper. “That is very strange. I had thought you were my friend, Guido. But I forget. I must not call you Guido any longer.” She gave a little shiver here. He stayed motionless and did not look at her. “I have often wondered what manner of man you were. So it was you–whose hand I touched just now–you who poisoned Duke Cosmo, you who had the good cardinal assassinated, you who betrayed the brave lord of Faenza! Oh, yes, they openly accuse you of every imaginable crime–this patient Eglamore, this reptile who has crept into his power through filthy passages. It is very strange you should be capable of so much wickedness, for to me you seem only a sullen lackey.”
He winced and raised his eyes at this. His face remained expressionless. He knew these accusations at least to be demonstrable lies, for as it happened he had never found his advancement to hinge upon the commission of the crimes named. But even so, the past was a cemetery he did not care to have revivified.
“And it was you who detected the Marquis of Cibo’s conspiracy. Tebaldeo was my cousin, Count Eglamore, and I loved him. We were reared together. We used to play here in these woods, and I remember how Tebaldeo once fetched me a wren’s nest from that maple yonder. I stood just here. I was weeping because I was afraid he would fall. If he had fallen and been killed, it would have been the luckier for him,” Graciosa sighed. “They say that he conspired. I do not know. I only know that by your orders, Count Eglamore, my playmate Tebaldeo was fastened upon a Saint Andrew’s cross and his arms and legs were each broken in two places with an iron bar. Then your servants took Tebaldeo, still living, and laid him upon a carriage-wheel which was hung upon a pivot. The upper edge of this wheel was cut with very fine teeth like those of a saw, so that his agony might be complete. Tebaldeo’s poor mangled legs were folded beneath his body so that his heels touched the back of his head, they tell me. In such a posture he died very slowly while the wheel turned very slowly there in the sunlit market-place, and flies buzzed greedily about him, and the shopkeepers took holiday in order to watch Tebaldeo die–the same Tebaldeo who once fetched me a wren’s nest from yonder maple.”
Eglamore spoke now. “I gave orders for the Marquis of Cibo’s execution. I did not devise the manner of his death. The punishment for Cibo’s crime was long ago fixed by our laws. Cibo plotted to kill the Duke. Cibo confessed as much.”
But the girl waved this aside. “And then you plan this masquerade. You plan to make me care for you so greatly that even when I know you to be Count Eglamore I must still care for you. You plan to marry me, so as to placate Tebaldeo’s kinsmen, so as to bind them to your interests. It was a fine bold stroke of policy, I know, to use me as a stepping-stone to safety–but was it fair to me?” Her voice rose now a little. She seemed to plead with him. “Look you, Count Eglamore, I was a child only yesterday. I have never loved any man. But you have loved many women, I know, and long experience has taught you many ways of moving a woman’s heart. Oh, was it fair, was it worth while, to match your skill against my ignorance? Think how unhappy I would be if even now I loved you, and how I would loathe myself. . . . But I am getting angry over nothing. Nothing has happened except that I have dreamed in idle moments of a brave and comely lover who held his head so high that all other women envied me, and now I have awakened.”
Meanwhile, it was with tears in his eyes that the young man in white had listened to her quiet talk, for you could nowhere have found a nature more readily sensitive than his to all the beauty and wonder which life, as if it were haphazardly, produces every day. He pitied this betrayed child quite ineffably, because in her sorrow she was so pretty.
So he spoke consolingly. “Fie, Donna Graciosa, you must not be too harsh with Eglamore. It is his nature to scheme, and he weaves his plots as inevitably as the spider does her web. Believe me, it is wiser to forget the rascal–as I do–until there is need of him; and I think you will have no more need to consider Eglamore’s trickeries, for you are very beautiful, Graciosa.”
He had drawn closer to the girl, and he brought a cloying odor of frangipani, bergamot and vervain. His nostrils quivered, his face had taken on an odd pinched look, for all that he smiled as over some occult jest. Graciosa was a little frightened by his bearing, which was both furtive and predatory.
“Oh, do not be offended, for I have some rights to say what I desire in these parts. For, Dei gratia, I am the overlord of these parts, Graciosa–a neglected prince who wondered over the frequent absences of his chief counselor and secretly set spies upon him. Eglamore here will attest as much. Or if you cannot believe poor Eglamore any longer, I shall have other witnesses within the half-hour. Oh, yes, they are to meet me here at noon–some twenty crop-haired stalwart cut-throats. They will come riding upon beautiful broad-chested horses covered with red velvet trappings that are hung with little silver bells which jingle delightfully. They will come very soon, and then we will ride back to court.”
Duke Alessandro touched his big painted mouth with his forefinger as if in fantastic mimicry of a man imparting a confidence.
“I think that I shall take you with me, Graciosa, for you are very beautiful. You are as slim as a lily and more white, and your eyes are two purple mirrors in each of which I see a tiny image of Duke Alessandro. The woman I loved yesterday was a big splendid wench with cheeks like apples. It is not desirable that women should be so large. All women should be little creatures that fear you. They should have thin, plaintive voices, and in shrinking from you be as slight to the touch as a cobweb. It is not possible to love a woman ardently unless you comprehend how easy it would be to murder her.”
“God, God!” said Count Eglamore, very softly, for he was familiar with the look which had now come into Duke Alessandro’s face. Indeed, all persons about court were quick to notice this odd pinched look, like that of a traveler nipped at by frosts, and people at court became obsequious within the instant in dealing with the fortunate woman who had aroused this look, Count Eglamore remembered.
And the girl did not speak at all, but stood motionless, staring in bewildered, pitiable, childlike fashion, and the color had ebbed from her countenance.
Alessandro was frankly pleased. “You fear me, do you not, Graciosa? See, now, when I touch your hand it is soft and cold as a serpent’s skin, and you shudder. I am very tired of women who love me, of all women with bold, hungry eyes. To you my touch will always be a martyrdom, you will always loathe me, and therefore I shall not weary of you for a long while. Come, Graciosa. Your father shall have all the wealth and state that even his greedy imaginings can devise, so long as you can contrive to loathe me. We will find you a suitable husband. You shall have flattery and titles, gold and fine glass, soft stuffs and superb palaces such as are your beauty’s due henceforward.”
He glanced at the peddler’s pack, and shrugged. “So Eglamore has been wooing you with jewels! You must see mine, dear Graciosa. It is not merely an affair of possessing, as some emperors do, all the four kinds of sapphires, the twelve kinds of emeralds, the three kinds of rubies, and many extraordinary pearls, diamonds, cymophanes, beryls, green peridots, tyanos, sandrastra, and fiery cinnamon-stones”–he enumerated them with the tender voice of their lover–“for the value of these may at least be estimated. Oh, no, I have in my possession gems which have not their fellows in any other collection, gems which have not even a name and the value of which is incalculable–strange jewels that were shot from inaccessible mountain peaks by means of slings, jewels engendered by the thunder, jewels taken from the heart of the Arabian deer, jewels cut from the brain of a toad and the eyes of serpents, and even jewels that are authentically known to have fallen from the moon. We will select the rarest, and have a pair of slippers encrusted with them, in which you shall dance for me.”
“Highness,” cried Eglamore, with anger and terror at odds in his breast, “Highness, I love this girl!”
“Ah, then you cannot ever be her husband,” Duke Alessandro returned. “You would have suited otherwise. No, no, we must seek out some other person of discretion. It will all be very amusing, for I think that she is now quite innocent, as pure as the high angels are. See, Eglamore, she cannot speak, she stays still as a lark that has been taken in a snare. It will be very marvelous to make her as I am. . . .” He meditated, as, obscurely aware of opposition, his shoulders twitched fretfully, and momentarily his eyes lightened like the glare of a cannon through its smoke. “You made a beast of me, some long-faced people say. Beware lest the beast turn and rend you.”
Count Eglamore plucked aimlessly at his chin. Then he laughed as a dog yelps. He dropped the gloves which he had held till this, deliberately, as if the act were a rite. His shoulders straightened and purpose seemed to flow into the man. “No,” he said quietly, “I will not have it. It was not altogether I who made a brain-sick beast of you, my prince; but even so, I have never been too nice to profit by your vices. I have taken my thrifty toll of abomination, I have stood by contentedly, not urging you on, yet never trying to stay you, as you waded deeper and ever deeper into the filth of your debaucheries, because meanwhile you left me so much power. Yes, in some part it is my own handiwork which is my ruin. I accept it. Nevertheless, you shall not harm this child.”
“I venture to remind you, Eglamore, that I am still the master of this duchy.” Alessandro was languidly amused, and had begun to regard his adversary with real curiosity.
“Oh, yes, but that is nothing to me. At court you are the master. At court I have seen mothers raise the veil from their daughters’ faces, with smiles that were more loathsome than the grimaces of a fiend, because you happened to be passing. But here in these woods, your highness, I see only the woman I love and the man who has insulted her.”
“This is very admirable fooling,” the Duke considered. “So all the world is changed and Pandarus is transformed into Hector? These are sonorous words, Eglamore, but with what deeds do you propose to back them?”
“By killing you, your highness.”
“So!” said the Duke. “The farce ascends in interest.” He drew with a flourish, with actual animation, for sottish, debauched and power-crazed as this man was, he came of a race to whom danger was a cordial. “Very luckily a sword forms part of your disguise, so let us amuse ourselves. It is always diverting to kill, and if by any chance you kill me I shall at least be rid of the intolerable knowledge that to-morrow will be just like to-day.” The Duke descended blithely into the level road and placed himself on guard.
Then both men silently went about the business in hand. Both were oddly calm, almost as if preoccupied by some more important matter to be settled later. The two swords clashed, gleamed rigidly for an instant, and then their rapid interplay, so far as vision went, melted into a flickering snarl of silver, for the sun was high and each man’s shadow was huddled under him. Then Eglamore thrust savagely and in the act trod the edge of a puddle, and fell ignominiously prostrate. His sword was wrenched ten feet from him, for the Duke had parried skilfully. Eglamore lay thus at Alessandro’s mercy.
“Well, well!” the Duke cried petulantly, “and am I to be kept waiting forever? You were a thought quicker in obeying my caprices yesterday. Get up, you muddy lout, and let us kill each other with some pretension of adroitness.”
Eglamore rose, and, sobbing, caught up his sword and rushed toward the Duke in an agony of shame and rage. His attack now was that of a frenzied animal, quite careless of defense and desirous only of murder. Twice the Duke wounded him, but it was Alessandro who drew backward, composedly hindering the brutal onslaught he was powerless to check. Then Eglamore ran him through the chest and gave vent to a strangled, growling cry as Alessandro fell. Eglamore wrenched his sword free and grasped it by the blade so that he might stab the Duke again and again. He meant to hack the abominable flesh, to slash and mutilate that haughty mask of infamy, but Graciosa clutched his weapon by the hilt.
The girl panted, and her breath came thick. “He gave you your life.”
Eglamore looked up. She leaned now upon his shoulder, her face brushing his as he knelt over the unconscious Duke; and Eglamore found that at her dear touch all passion had gone out of him.
“Madonna,” he said equably, “the Duke is not yet dead. It is impossible to let him live. You may think he voiced only a caprice just now. I think so too, but I know the man, and I know that all this madman’s whims are ruthless and irresistible. Living, Duke Alessandro’s appetites are merely whetted by opposition, so much so that he finds no pleasures sufficiently piquant unless they have God’s interdiction as a sauce. Living, he will make of you his plaything, and a little later his broken, soiled and castby plaything. It is therefore necessary that I kill Duke Alessandro.”
She parted from him, and he too rose to his feet.
“And afterward,” she said quietly, “and afterward you must die just as Tebaldeo died.”
“That is the law, madonna. But whether Alessandro enters hell to-day or later, I am a lost man.”
“Oh, that is very true,” she said. “A moment since you were Count Eglamore, whom every person feared. Now there is not a beggar in the kingdom who would change lots with you, for you are a friendless and hunted man in peril of dreadful death. But even so, you are not penniless, Count Eglamore, for these jewels here which formed part of your masquerade are of great value, and there is a world outside. The frontier is not two miles distant. You have only to escape into the hill-country beyond the forest, and you need not kill Duke Alessandro after all. I would have you go hence with hands as clean as possible.”
“Perhaps I might escape.” He found it quaint to note how calm she was and how tranquilly his own thoughts ran. “But first the Duke must die, because I dare not leave you to his mercy.”
“How does that matter?” she returned. “You know very well that my father intends to market me as best suits his interests. Here I am so much merchandise. The Duke is as free as any other man to cry a bargain.” He would have spoken in protest, but Graciosa interrupted wearily: “Oh, yes, it is to this end only that we daughters of Duke Alessandro’s vassals are nurtured, just as you told me–eh, how long ago!–that such physical attractions as heaven accords us may be marketed. And I do not see how a wedding can in any way ennoble the transaction by causing it to profane a holy sacrament. Ah, no, Balthazar’s daughter was near attaining all that she had been taught to desire, for a purchaser came and he bid lavishly. You know very well that my father would have been delighted. But you must need upset the bargain. ‘No, I will not have it!’ Count Eglamore must cry. It cost you very highly to speak those words. I think it would have puzzled my father to hear those words at which so many fertile lands, stout castles, well-timbered woodlands, herds of cattle, gilded coaches, liveries and curious tapestries, fine clothing and spiced foods, all vanished like a puff of smoke. Ah, yes, my father would have thought you mad.”
“I had no choice,” he said, and waved a little gesture of impotence. He spoke as with difficulty, almost wearily. “I love you. It is a theme on which I do not embroider. So long as I had thought to use you as an instrument I could woo fluently enough. To-day I saw that you were frightened and helpless–oh, quite helpless. And something changed in me. I knew for the first time that I loved you and that I was not clean as you are clean. What it was of passion and horror, of despair and adoration and yearning, which struggled in my being then I cannot tell you. It spurred me to such action as I took,–but it has robbed me of sugared eloquence, it has left me chary of speech. It is necessary that I climb very high because of my love for you, and upon the heights there is silence.”
And Graciosa meditated. “Here I am so much merchandise. Heigho, since I cannot help it, since bought and sold I must be, one day or another, at least I will go at a noble price. Yet I do not think I am quite worth the value of these castles and lands and other things which you gave up because of me, so that it will be necessary to make up the difference, dear, by loving you very much.”
And at that he touched her chin, gently and masterfully, for Graciosa would have averted her face, and it seemed to Eglamore that he could never have his fill of gazing on the radiant, shamed tenderness of Graciosa’s face. “Oh, my girl!” he whispered. “Oh, my wonderful, worshiped, merry girl, whom God has fashioned with such loving care! you who had only scorn to give me when I was a kingdom’s master! and would you go with me now that I am friendless and homeless?”
“But I shall always have a friend,” she answered–“a friend who showed me what Balthazar’s daughter was and what love is. And I am vain enough to believe I shall not ever be very far from home so long as I am near to my friend’s heart.”
A mortal man could not but take her in his arms.
“Farewell, Duke Alessandro!” then said Eglamore; “farewell, poor clay so plastic the least touch remodels you! I had a part in shaping you so bestial; our age, too, had a part–our bright and cruel day, wherein you were set too high. Yet for me it would perhaps have proved as easy to have made a learned recluse of you, Alessandro, or a bloodless saint, if to do that had been as patently profitable. For you and all your kind are so much putty in the hands of circumspect fellows such as I. But I stood by and let our poisoned age conform that putty into the shape of a crazed beast, because it took that form as readily as any other, and in taking it, best served my selfish ends. Now I must pay for that sorry shaping, just as, I think, you too must pay some day. And so, I cry farewell with loathing, but with compassion also!”
Then these two turned toward the hills, leaving Duke Alessandro where he lay in the road, a very lamentable figure in much bloodied finery. They turned toward the hills, and entered a forest whose ordering was time’s contemporary, and where there was no grandeur save that of the trees.
But upon the summit of the nearest hill they paused and looked over a restless welter of foliage that glittered in the sun, far down into the highway. It bustled like an unroofed ant-hill, for the road was alive with men who seemed from this distance very small. Duke Alessandro’s attendants had found him and were clustered in a hubbub about their reviving master. Dwarfish Lorenzino de Medici was the most solicitous among them.
Beyond was the broad river, seen as a ribbon of silver now, and on its remoter bank the leaded roofs of a strong fortress glistened like a child’s new toy. Tilled fields showed here and there, no larger in appearance than so many outspread handkerchiefs. Far down in the east a small black smudge upon the pearl-colored and vaporous horizon was all they could discern of a walled city filled with factories for the working of hemp and furs and alum and silk and bitumen.
“It is a very rich and lovely land,” said Eglamore–“this kingdom which a half-hour since lay in the hollow of my hand.” He viewed it for a while, and not without pensiveness. Then he took Graciosa’s hand and looked into her face, and he laughed joyously.